تبليغاتX
رهایی زن رهایی جامعه است/8مارس2007 سنندج -

رهایی زن رهایی جامعه است/8مارس2007 سنندج

سیاسی اجتماعی خبری

شعر زیر ترجمه ای است از یک شعر انگلیسی ، و در این شعر به خوبی طیفهای مختلف جامعه و سهم زن در چرخاندن گردونه زندگی به زیبائی توصیف شده است و هر گونه ایراد و خوانشهای پست مدرنیستی که نگاهشان به مقوله ستم جنسیتی و راهکار و تعریفشان بر مبنای راسیونالیسم ابزاری که بر پایه ابژه – سوژه میباشد را رد میکند و مفهومی انسانی بر مبنای عینیات واقعی حرکت حق طلبانه و سرمایه ستیز جنبش زنان را ارائه میدهد .این شعر را به تمامی انسانهای برابری طلب و زنان مبارز در تمامی جهان تقدیم میکنم:

 

زن مجری برنامه های تلویزیون ست،

او سوارکارست، او نوازنده ارکسترهاست،

زن فضانوردی در سفینه فضائی ست.

او مسئول پارکینگ اتومبیل ها ست،

دهقانی ست که در مزرعه کار میکند ،

او قهرمانی ست که مدال طلا بدست می آورد.

او بازیگر پاتیناژهاست، ستاره سینماها ست،

زن تنها صورتی زیبا نیست

هر چیزی برای او دست یافتنی ست ،

او روش مخصوصی دارد .

زمینی ست سرشار از گل،

او روزنامه نگار است ،مربی تیم فوتبال است،

او ژئولوژیست (زمین شناس) ست،او رمان نویس است.

او مادر من ست ،زن سربازست ، زن همسر است،

او جراحی ست که زندگی ات را نجات میدهد .

زن تنها صورتی زیبا نیست

زن مادر راستین انسان است ،

زن کارگرخدماتی ست ، زن قاضی دادگاه ها است،

زن معلم ست ،او نمونه هر زنی در این دنیاست،

او خلبان ست، او کاپتان متروی زیر زمین است .

کارگر شیفت شبانه پمپ بنزین است ،

او عضو پارلمان ست ، او نماینده کمیته اجرائی ست،

           زن دیپلمات است .

زن تنها صورتی زیبا نیست

هر چیزی برای او دست یافتنی ست ،

زن مادر راستین انسان است ،

زن تنها صورتی زیبا نیست .                                                             ترجمه از: هیرش مجید نیا   __ 24/12 1385

+ نوشته شده در  شنبه 26 اسفند1385ساعت 23:25  توسط   |